About this scrapbook page:
For the 'Poésie Française' challenge...

translation of the poem:
I wanted you to have roses this morn,
And stuffed a lot of them in my snug dress,
In my tight belt I could not all shoehorn.

The knots gave way, and threw them all around,
To wind and sea they were all gone forlorn
To flow with water, never will come round.

The waves were crimson red as if on fire.
This eve my dress is drenched in their fragrance,
Breathe it and keep it to your heart's desire.

Comments for this scrapbook page:
Roniiv says:
Absolutely fabulous!
Mar 18, 2009
Jacqueline7of7 says:
Très belle page tout en douceur
Mar 16, 2009
Pelle says:
Mar 14, 2009
Pelle says:
Wow this is great
Mar 14, 2009
Art Creator says:
Mar 13, 2009
Lisadee says:
Sooooo beautiful - thank you for the translation !!
Mar 13, 2009
Faigee says:
Magnificent page!10+cp
Mar 12, 2009
trampy says:
lovely page
Mar 11, 2009
sugarpops says:
lovely page..great poem
Mar 11, 2009
Monika13 says:
lovely page!
Mar 11, 2009
My Inspiration says:
what a lovely page
Mar 11, 2009
Brig says:
Great page!
Mar 11, 2009
kpoddream says:
a nice page.
Mar 11, 2009
Trixi's Digi-Scraps says:
Mar 11, 2009
Ferro says:
Mar 11, 2009
scrapitude says:
erg mooi:) heb alleen geen idee wat er staat whaha
Mar 11, 2009
Delsol Jan/Naelle_Coeurs de pirate says:
Très beau texte ; je ne connaissais pas à mon souvenir cet auteur !
Le choix du papier et le côté vintage sont bien travaillés, Ce fond rose perlé est magnifique pour ce texte
Bravo et merci de nous le faire partager ! et d'avoir traduit pour ceux qui ne peuvent comprendre en français
Mar 11, 2009
To comment, vote, become a fan or request a friend:

Join for FREE, or sign in if you're already a member.

or, back to scrapbook Les Roses De Saadi
 © 2006-2018, Patent Pending, Aurora Digital Imaging, Ltd. Beta 5.0
The most fun digital scrapbooking site on the Internet. Free digital scrapbooking software, scrapbook templates,
scrapbook embellishments and backgrounds. Beautiful scrapbook prints and photobooks.